苏武牧羊北海上文言文翻译,苏武牧羊北海上文言文拼音版
苏武牧羊北海上文言文翻译,苏武牧羊北海上文言文拼音版
苏武牧羊北海上文言文翻译苏武是汉武帝时期的人,他出生于公元前121年,是西汉著名的大臣,也是一位伟大的民族英雄。在他年轻的时候,他曾经被匈奴扣留,后来他的妻子带着孩子逃到了北海,但是没想到的是,他的妻子在路上生下了一个孩子,这个孩子就是苏武。苏武在北海生活了十九年,最后被释放回到了汉朝。回到汉朝之后,他的身份是一个公民,并且受到了汉武帝的重用。后来,他还成为了大司马,掌管国家的军事大权。
一、《苏武牧羊》的译文和原文?
《苏武牧羊》原文:
律知武终不可胁,白单于。单于愈益欲降之。乃幽武,置大窖中,绝其饮食。天雨雪。武卧啮雪,与毡毛并咽之,数日不死。匈奴以为神,乃徙武北海上无人处,使牧羝。羝乳,乃得归。别其官属常惠等,各置他所。武既至海.上,廩食不至,掘野鼠去草实而食之。仗汉节牧羊,卧起操持,节旄尽落。积五、六年,单于弟于靳王弋射海上。武能网纺缴,檠弓弩,于靳王爱之,给其衣食。三岁余,王病,赐武马畜、服匿、穹庐。王死后,人众徙去。其终,丁令盗武牛羊,武复穷厄。
翻译:
卫律知道苏武终究不可胁迫投降,报告了单于。单于越发想要使他投降,就把苏武囚禁起来,放在大地窖里面,不给他喝的吃的。天下雪,苏武卧着嚼雪,同毡毛一起吞下充饥,几日不死。匈奴以为他,是神仙,就把苏武迁移到北海边没有人的地方,让他放牧公羊,说等到公羊生了小羊才得回归汉朝。同时把他的部下及其随从人员常惠等分别安置到别的地方。苏武迁移到北海后,单于断绝了他的粮食供应,只能掘取野鼠所储藏的野生果实来吃。他拄着汉廷的符节牧羊,睡觉、起来都拿着,以致系在节_上的牦牛尾毛全部脱尽。-共过了五、六年,单于的弟弟於軒王到北海上打猎。苏武会纺制系在箭尾的丝绳,矫正弓和弩,於靳王颇器重他,供给他衣服、食品。三年多过后,於靳王得病,赐给苏武马匹和牲畜、盛酒酪的瓦器、圆顶的毡帐篷。王死后,他的部下也都迁离。这年冬天,丁令部落的人盗去了苏武的牛羊,苏武又陷入了穷困。
二、苏武牧羊北海上主要内容?
《苏武牧羊》这个故事讲的是苏武在天汉元年(前100年)奉命以中郎将持节出使匈奴,被扣留。匈奴贵族多次威胁利诱,欲使其投降;后将他迁到北海(今俄罗斯的贝加尔湖,存疑,一说今甘肃白亭海,一说宁夏中卫寺口)边牧羊,手持汉朝符节,扬言要公羊生子方可释放他回国。
苏武历尽艰辛,留居匈奴十九年持节不屈。至始元六年(前81年),方获释回汉。苏武去世后,汉宣帝将其列为麒麟阁十一功臣之一,彰显其节操。
三、苏武牧羊的对译?
苏武牧羊》文言文原文及翻译
《汉书.苏武传》 卫律知武终不可胁,白单于。单于愈益欲降之,乃幽武,置大窖中,绝不饮食。天雨雪,武卧齧雪,与毡毛并咽之,数日不死。匈奴以为神,乃徙武北海上无人处,使牧羝,羝乳,乃得归。别其官属常惠等,各置他所。 武既至海上,廪食不至,掘野鼠,去草实而食之。杖汉节牧羊,卧起操持,节旄尽落。
注释: 1.白:告诉。 2.益:更加。 3.降:使……投降。 4.以为:把……当作。 5.既:已经。 6.羝:公羊。 7.廪食:公家供应的粮食。苏武作为汉朝的使臣,匈奴理应供给吃的用的。 8.雨:下雨(作动词用)。 9.胁:用威胁的手段 10.使:命令 11.乃(乃幽武):就 12,乃(羝乳乃得归):才 13.啮:嚼 14.徒:迁移 15.并:一起
【翻译】 苏武牧羊 卫律知道苏武终究不可胁迫投降,报告了单于。单于越发想要使他投降,就把苏武囚禁起来,放在大地窖里面,不给他喝的吃的。天下雪,苏武卧着嚼雪,同毡毛一起吞下充饥,几日不死。匈奴人认为很神奇,就把苏武迁移到北海边没有人的地方,让他放牧公羊,等到公羊生产了小羊才准许苏武回国。同时把他的部下及其随从人员常惠等分别安置到别的地方。苏武迁移到北海后,粮食运不到,只能掘取野鼠所储藏的野生果实来吃。他拄着汉廷的符节牧羊,睡觉、起来都拿着,以致系在节上的牦牛尾毛全部脱尽。 苏武牧羊,历史典故之一。匈奴单于为了逼迫苏武投降,开始时将他幽禁在大窖中,苏武饥渴难忍,就吃雪和旃毛维生,但绝不投降。单于又把他弄到北海,苏武更是不为所动,依旧手持汉朝符节,牧羊为生,表现了顽强的毅力和不屈的气节。
四、苏武牧羊北海边什么意思?
优质答案1:
这是我国古代的一个真实故事。苏武做为汉朝的外交使臣,带领他的外交团队出使于匈奴国,本来是带着和平友好的愿望,却被匈奴国扣压为人质,并让他在北海边垂放牧公羊,没吃没穿,消耗他的意志,使他屈服投降。但是,苏武不屈不挠,展示了崇高的 *** 气节,克服重重困难,终于回到了祖国。
优质答案2:
苏武虽然人留在了匈奴,但他的气节还在。
五、三江其一原文注释?
优质答案1:
三 江
楼对阁,户对窗,巨海对长江。蓉裳对蕙帐1,玉斝对银釭2。
青布幔,碧油幢3,宝剑对金缸4。忠心安社稷,利口覆家邦5。
世祖中兴延马武,桀王失道杀龙逄6。
秋雨潇潇,漫烂黄花都满径;春风袅袅,扶疏绿竹正盈窗7。
[译文]
楼和阁相对,户和窗相对,浩瀚的大海和滾滾的长江相对。蓉裳和蕙帐相对,玉制的酒器和银制的灯盏相对。青色的布幔,碧绿的油幢,青绿色的油布帷幕,锋利的宝剑和金色的酒缸相对。忠诚之心能使江山安定,尖利的嘴使国家毁灭。秋风冷雨,黄花飘落,铺满山路,微微的春风,茂盛的绿竹正遮挡住窗户。
[注释]
1蓉:芙蓉。蕙:又名蕙兰、佩兰,一种兰花。古人认为这两种都是君子所喜欢佩带的香草。
2斝(音jiǎ):古代一种铜制的饮酒的器具。釭(音gāng):灯。依照平水韵,此字还另有一个读音gōng,属于东韵字,意思为镶嵌在车毂之中的用来插车轴的铁制套环。
3幢(音chuáng):古代一种用羽毛作装饰的用于仪仗的旗帜。又指佛教用物经幢。经幢有两种:在圆形的长筒状的绸伞上书写佛经叫经幢,在圆形石柱上雕刻佛经叫石幢。此字还另有一个意思,指张挂于车或船上的帷幕,音zhuàng,属于去声绛韵。这里是用前者的读音、后者的意思来构成对仗,是“借对”的一种。
4釭:原文作“缸”,疑误。东汉刘熙的《释名》说,函谷关以西的方言,称箭簇为“釭”。金釭,金属铸成的箭睐,只有此义方能与“宝剑”构成对仗。
5社稷:国家。社和稷分别指祭祀土神和谷神的庙,是国家最重要的神庙,故用以代指国家。利口:能言善辩的嘴,代指只说不做的清谈家。家邦:国家。邦,国。
6这是两个典故。上联出自《后汉书·马武传》。世祖,指光武帝刘秀,因其为首推翻了王莽建立的新朝,建立东汉,恢复了刘姓的天下,故被称为中兴之主。马武字子张,骁勇善战,刘秀在一次宴会后,曾独自与马武一起登上丛台,延请马武为将军,率领其精锐部队渔阳上谷突骑。马武十分感激刘秀的知遇之恩,所以忠心不二,在战争中功勋卓著。刘秀称帝后,马武被封为捕虏将军扬虚侯,为云台二十八将之一。延,请。下联出自《庄子·人间世》。桀王指夏朝的亡国之君夏桀,据说他十分残暴。龙逄(音páng)指夏朝的贤臣关龙逢(“逄”为“逢”的俗字,这里的“逢”也应该读作páng)。夏桀荒淫,关龙逢屡次直言进谏,后被囚杀。
7黄花:此处特指菊花。扶疏:植物错落有致的样子。
旌对旆,盖对幢1,故国对他邦。千山对万水,九泽对三江2。
山岌岌,水淙淙,鼓振对钟撞3。清风生酒舍,白月照书窗4。
阵上倒戈辛纣战,道旁系剑子婴降5。
夏日池塘,出沿浴波鸥对对;春风帘幕,往来营垒燕双双6。
[译文]
旌和旆相对,车盖和帷幔相对,故国和他邦相对。千山和万水相对,众多湖泽和许多大江相对。山势高茸,流水淙淙,敲鼓声和撞钟声相对。清风下,酒舍中谈笑风生,月光下,书窗学子秉烛夜读。武王伐纣时,纣王的士兵纷纷掉转兵器为西周的军队开路,刘邦攻破咸阳时,秦朝皇帝子婴把剑系在脖子上,将玉玺、符节等象征皇权的东西放在路边,率群臣投降。夏天的池塘里,鸥鸟成双成对游泳戏水,春风吹动帘幕,一双双燕子来来往往搭建泥巢。
[注释]
1旆(音pèi):一种旗帜。盖:车盖,古代竖立在车上用来遮阳蔽雨的器具,形状类似现在的雨伞。幢:张挂于车或船上的帷幕,此处是借对,参考前注。
2九泽:指占代分处于九州的九个湖泊,各书记载的名称小有差异,较为通行的说法是:具区(吴)、云梦(楚)、阳华(秦)、大陆(晋)、圃田(梁)、孟诸(宋)、海隅(齐)、钜鹿(赵)、大沼(燕)。(见于《吕氏春秋·有始》)三江:古代的三条江,其名称各书记载大不相同。《尚书·禹贡》中的“三江”,据唐陆德明《经典择文》的说法,是指松江、委江、东江。
3振:震动,引申为被敲击的意思。
4清:《声律启蒙与诗词格律详解》写作“凊”(音qìng),并有注解:“凊,凉、寒。原书用‘凊’字,其实,作‘清’也可以,意义相同,在平仄方面对仗更工整。”
5倒戈:将武器倒过来指向己方的军队,代指叛变。辛纣(音zhòu):即商纣王,商代的亡国之君。据《史记·殷本纪》记载,周武王讨伐商纣王,原来同属商朝的八百诸侯也同时起兵造反,与武王会于盟津,在牧野决战时,商王自己的军队也阵前哗变,商纣王兵败,在鹿台自焚而死。子婴:秦始皇长子扶苏的儿子。据《史记·始皇本纪》记载,秦始皇死后,其少子胡亥继位,称秦二世;后赵高杀胡亥,立子婴,去帝号,称秦王。子婴继位刚 46天,刘邦的军队即攻至秦都咸阳附近的灞上,子婴便素车白马在道旁向刘邦投降,后被项羽所杀。
6营:营造。垒:原义指军营,此处引申指燕子窝。
铢对两,只对双1,华岳对湘江。朝车对禁鼓,宿火对塞缸2。
青琐闼,碧纱窗3,汉社对周邦4。笙箫鸣细细,钟鼓响摐摐5。
主簿栖鸾名有览,治中展骥姓惟庞6。
苏武牧羊,雪屡餐于北海;庄周活鲋,水必决于西江7。
[译文]
铢和相对,单和双相对,华岳和湘江相对。早朝时用的车和宫中宵禁时敲的鼓相对,隔夜的火和冰冷的烛台相对。刻有青色连环花纹的宫门裱糊绿色窗纱的窗户,汉朝社稷和周代国邦相对。笙箫吹奏出的乐曲呜咽婉转,钟鼓敲出的巨响震彻四方。东汉时的仇览做主簿时,胸有鸾凤的志向,三国时的庞统做治中时,胸怀千里马的抱负。
西汉时苏武出使匈奴时被扣,在北海牧羊,渴饮雪,饥吞毡。战国时庄周出行,车辙中发现鲫鱼,曾要引西江水救鱼。
以上对句中,窗、江、帐、、幔、缸、邦、逄、降、双、庞等字,均属三江韵。
[注释]
1铢(音zhū):古代重量单位,二十四分之一两为一铢。
2朝(音zhāo):早晨。禁:古代晚上禁止在外边行走,称禁夜。此处引申指夜晚的意思。缸:《声律启蒙与诗词格律详解》写作“釭”,注解:“原文作‘缸’疑误,当作‘釭’。釭,灯。参考前注。”
3青琐:一种雕刻在门和窗上的用来作装饰的青色连环状花纹。闼(音tà):门,有时特指宫中的小门。
4社:社稷的简称。参见前注。
5 摐摐(音chuāng):钟声。
6这是两个典故。上联出自《汉书·苏武传》。苏武为西汉武帝时人,奉命出使匈奴,被扣留在匈奴,曾卧冰吞雪,数日不死,后在北海(今俄罗斯贝加尔湖)边上牧羊,历经艰辛,十九年后才回到西汉首都长安。下联出自《庄子·外物篇》中的一个寓言。庄子(名周)在路上遇到一条鲋鱼被困在有少量水的车辙中,已经快要于死了。鲋鱼向庄子求救,庄子说:我将要到吴越(今江浙一带)去,到了以后,我一定修堤坝堵住西江,让西江水倒涨过来救你。
7这是两个典故。上联出自《后汉书·仇览传》。东汉仇览(一名香,宇季智),先任蒲亭长,后任蒲县主簿(均为县衙的低级官员),能用道德教化民众,政绩显著。当时任考城令的王涣见到后说:荆棘之中并非鸾鸟凤凰栖身的地方。并将自己一个月的俸禄送给他表示鼓励。下联出自《三国志·蜀志》。三国时的庞统与诸葛亮齐名,做耒阳县令却治理不好一县,被免了职。鲁肃向刘备推荐说:庞统不是治理小县的人才,至少让他做个治中、别驾(均为州一级行政长官的助理),才能施展他千里马一样的才干。骥,千里马。
优质答案2:
其一的原文及注释,请看以下内容:
溪水将桥断,无家问死生。
乘舟渡复渡,到岸此心平。
其中“溪水将桥断,无家问死生。”这句诗用了《左传·庄公二十年》齐侯和庆封决斗的典故。这句话的意思是溪水将小桥冲断,主人公无家可归,面临生死抉择。而“乘舟渡复渡,到岸此心平。”这句诗则表现了主人公乘舟渡河,到达彼岸后心情平静的意境。