The Dog Days Of Summer夏天的狗日?小心别出糗
The Dog Days Of Summer夏天的狗日?小心别出糗
在北半球的英语世界里中有一个非常有名的短语“The Dog Days Of Summer”,直译为“夏天的狗日”,但是很明显,这既不能一目了然的表达出真实的意思、也毫无艺术性。
在成熟的汉语翻译中,它有一个更为广大汉语世界所熟知的名字——“三伏天”。
中国农历中被称为“三伏天”的日子,是一年的夏天最热最潮湿的那几天。
三伏天出现在二十四节气之中的小暑和处暑之中,是一年中气温最高且又潮湿、闷热的日子。
可以这样理解:“伏”就是天气太热了,宜伏不宜动。但是三伏天之所以称之为“伏”,是因为也有不少寒冷因素在内。因为三伏天过后就是凉爽的秋季,所以三伏天里埋“伏”着秋天的寒意。
三伏是按农历计算的,而农历与阳历的换算并不一致,所以三伏天的日期并不固定。
2020年的三伏天于阳历7月16日开始,至8月24日结束,分初伏、中伏、末伏,共计40天。
太阳直射北半球,白天时间长,夜时时间短,所以受得来自太阳的热量更多、自然也就更热了。
而在英语中为什么会将三伏天与狗联系起来,那是一个美丽的错误。
在古希腊和古罗马人看来,当夏季最闷热的时候,天狼星是整个星空最亮的恒星,所以他们认为这酷热和潮湿是天狼星带来的。
天狼星
In fact, the brightest star in the summer sky, Sirius, was also referred to as the Dog Star. Even today, many people refer to Sirius as Canis Majoris, which is Latin for the Greater Dog.
译:事实上,夏季天空中最亮的恒星天狼星也被称为狗星。即使在今天,许多人把天狼星称为“大犬”,拉丁语是“大狗”的意思。
那么这个“夏季的狗日”对你家的狗又意味着什么呢?
那就是热、那就是非常容易中暑!因为这一名称后来也被解释为:热到连狗都要疯的日子。
那么夏季如何防护自己家的狗狗安全?
详情可查看我的另一篇文章《夏季养狗安全:如何发现和预防狗狗中暑 易中暑的狗品种》